Erendira Mancias / Fusion

Yancy Escobar no podia comprender lo que estaba pasando. Era el 14 de marzo de 2014 y su novio Juan Balderas acababa de ser sentenciado a la pena de muerte. Se ech√≥ a llorar cuando los abogados de su esposo salieron de la corte. Ella y Juan se iban a casar. Pero dice que le fallaron. Y su sue√Īo se esfum√≥.

Click here to read this story in English.

Dos a√Īos y medio m√°s tarde, durante un s√°bado de octubre, Yancy entr√≥ a un sal√≥n de clases en la Universidad de Houston. Estaba vestida con un traje elegante y tra√≠a consigo un certificado de asistente legal.

Yancy es una inmigrante de 29 a√Īos de El Salvador. Fue la primera de su familia en graduarse de la preparatoria. Ahora est√° usando su experiencia de casarse con un prisionero condenado a la pena de muerte para convertirse en abogada y defender a las personas que enfrentan condenas similares.

‚ÄúDespu√©s de vivir ese juicio, viendo las injusticias en el caso de Juan, quiero hacer algo para generar un cambio en el sistema y en las vidas de las personas‚ÄĚ, me dijo.

Yancy y Juan estudiaron en la misma secundaria y empezaron a salir juntos cuando ten√≠an 14 y 15 a√Īos.

Advertisement

Su familia emigr√≥ de El Salvador sin documentos. Cuando la trajeron a los Estados Unidos s√≥lo ten√≠a 6 a√Īos (ya es ciudadana estadounidense).

Parece la t√≠pica historia de amor: Yancy recuerda cuando era ni√Īa y tomaba la mano de Juan en misa y como Juan se puso guapo para conocer a su mam√°. ‚ÄúHabl√°bamos diario por tel√©fono, y siempre hac√≠a un gran esfuerzo para hacerme feliz‚ÄĚ, me dijo Yancy. ‚ÄúEra mi mejor amigo‚ÄĚ.

Los dos crecieron en un barrio bravo en la periferia de Houston, Texas. Juan, quien estuvo en un centro de detenci√≥n para adolescentes, se meti√≥ en una pandilla conocida como ‚ÄúLa Tercera Crips‚ÄĚ. Yancy dice que Juan estaba intentando evitar al grupo, inscribirse en la universidad y seguir adelante‚ÄĒpero no pudo escaparse de esa vida.

Advertisement

Juan fue arrestado el 16 de diciembre de 2005, cuando s√≥lo ten√≠a 19 a√Īos, durante una redada en la que los polic√≠as detuvieron a siete presuntos pandilleros. La polic√≠a los acus√≥ de perpetrar una serie de tiroteos. Juan fue acusado de matar a Eduardo Hern√°ndez, un joven de 16 a√Īos, en un complejo de departamentos cerca de una carretera.

La vida de Yancy se tambale√≥ cuando se enter√≥ que su novio fue detenido. ‚ÄúNo pod√≠a creerlo‚ÄĚ, me dijo.

Yancy no tenía coche y tenía que tomar tres autobuses para visitarlo en la cárcel del Condado de Harris en el centro de Houston. Juan le dijo que era inocente y ella se quedó a su lado.

Advertisement

Erendira Mancias / Fusion

La pareja esperaba y esperaba mientras segu√≠an posponiendo la fecha del juicio. De hecho, empez√≥ hasta enero de 2014‚ÄĒocho a√Īos despu√©s de que lo arrestaran. Pas√≥ cada uno de esos d√≠as encarcelado. El caso fue pospuesto porque su abogado se enferm√≥, cambiaban los jueces y los procuradores, y el fiscal del distrito no se decid√≠a sobre si quer√≠a abogar por la pena de muerte.

De hecho, m√°s de 1,000 casos criminales se encuentran atrasados en el Condado de Harris.

Advertisement

Seg√ļn los documentos de la corte, el hermano de Juan se suicid√≥ y no le permitieron asistir al funeral. Antes de que lo arrestaran, Juan estuvo prepar√°ndose para ir a la universidad y estudiar arte. Pero pas√≥ ocho a√Īos, el equivalente a dos licenciaturas, encarcelado.

Una vez que empezó el juicio, Yancy dejó su trabajo y las clases en el colegio comunitario ya que no se podía concentrar. Fue a la corte para el juicio de Juan durante dos meses. Se sentaba atrás de él, carcomida por los nervios.

Jerome Godinich, el abogado de Juan asignado por la corte, ha sido castigado por un tribunal federal de apelación por el incumplimiento de plazos y por no presentar recursos de apelación en otros casos de pena capital.

Advertisement

Una investigaci√≥n de 2009 relizada por el Houston Chronicle encontr√≥ que Godinich representaba a m√°s clientes criminales que cualquier otro abogado asignado por la corte en todo el condado. Entre 2006 y 2009, Godinitch represent√≥ a 21 personas que enfrentaban la pena de muerte‚ÄĒalgunos expertos jur√≠dicos dicen que es demasiado trabajo para poder proveer una¬†representaci√≥n adecuada.

Godinich y su colega se reunieron con Juan por primera vez poco antes del juicio y casi no hicieron su propia investigación sobre el caso, dice Yancy.

Pat Hartwell (una activista que lucha contra la pena de muerte, asisti√≥ al juicio y se hizo amiga de Yancy) dice que los abogados de Juan no estuvieron presentes durante algunas de las deliberaciones del jurado en donde el juez y el fiscal respondieron a las preguntas del jurado ellos mismos. ‚ÄúTengo que encargarme de otro caso‚ÄĚ, Hartwell asegura que Godinich le dijo cuando le reclam√≥ por no estar al tanto del juicio de Juan.

Advertisement

Godinich no respondió a una solicitud de entrevista.

El jurado conden√≥ a Juan a la pena de muerte el 14 de marzo de 2014. ‚ÄúNo sab√≠a lo que estaba pasando‚ÄĚ, me dijo Yancy. ‚ÄúVarios miembros del jurado estaban llorando, pero no me hac√≠a click en la cabeza. Luego me qued√≥ claro, la decisi√≥n‚ÄĒcreo que llor√© tanto que empec√© a sangrar por la nariz‚ÄĚ.

La pareja decidió casarse dos semanas después de la decisión. Lo habían hablado antes, pero se apuraron a hacerlo oficial antes de que Juan fuera transferido al corredor de la muerte, donde en aquel entonces no se permitían nuevos matrimonios.

Advertisement

El pastor de la c√°rcel los cas√≥ con las dos hermanas de Juan, Hartwell, y el jefe de Yancy como testigos. La ceremonia se llev√≥ a cabo en un cuarto de visita austero dentro de la c√°rcel del Condado de Harris. Yancy tra√≠a un vestido blanco y Juan tra√≠a su traje de prisionero amarillo. ‚ÄúNos sentimos como ni√Īos chiquitos de nuevo‚ÄĚ, dijo Yancy. Al d√≠a siguiente, se llevaron a Juan al corredor de la muerte.

Durante los √ļltimos dos a√Īos y medio, Yancy ha manejado dos horas hacia la prisi√≥n en West Livingston para hablar con Juan a trav√©s de las gruesas ventanillas de los cuartos de visita. Los prisioneros no pueden hacer llamadas, entonces se env√≠an cartas escritas a mano para comunicarse.

Dice que Juan la animó a regresar a estudiar; ahora tiene un título del colegio comunitario y está en el proceso de recibir su licenciatura en la Universidad de Houston. Ha decidido ser abogada y el 11 de octubre terminó un curso trimestral para ser asistente legal.

Advertisement

Yancy Escobar Balderas con su instructora de curso.
Courtesy Jac Brennan

Yancy dice que el curso intensivo fue dif√≠cil y que ten√≠a que desvelarse para estudiar. Para un simulacro de juicio, tuvo que asumir el papel de un abogado defensor y Juan le ayud√≥ a escribir su declaraci√≥n introductoria. ‚ÄúEstuvo muy orgulloso de mi‚ÄĚ, me dijo Yancy. ‚ÄúSiempre me motivaba a lo largo del curso. Lo hice por √©l, por mi, por nuestro futuro‚ÄĚ.

Hace poco se convirti√≥ en una pasante para Gregory Gardner, un abogado que ha ayudado a suspender las ejecuciones de varios prisioneros en Texas. Yancy dice que su experiencia personal la ha ayudado a hacer un buen trabajo. ‚ÄúTiene ganas de aprender m√°s‚ÄĚ, me dijo Gardner. ‚ÄúSu atenci√≥n para los detalles es incre√≠ble, es muy inteligente y dedicada‚ÄĒva a ser muy exitosa en este campo‚ÄĚ.

Advertisement

Tambi√©n es voluntaria con la Coalici√≥n Tejana para Abolir la Pena de Muerte y otros grupos de defensa. A principios de este a√Īo, viaj√≥ a Austin con otros activistas para reunirse con legisladores, compartir la historia de ella y Juan, y cabilde√≥ para abolir la pena capital.

Mientras tanto, el caso de Juan sigue adelante mediante varias apelaciones. Sus nuevos abogados dicen que la hermana de la novia de la v√≠ctima ‚ÄĒ la √ļnica testigo del tiroteo y la que identific√≥ a Juan durante el juicio‚ÄĒle dio declaraciones contradictorias a la polic√≠a.

Seg√ļn los documentos de la corte, otros miembros de la pandilla, incluso el hombre que Yancy cree que es el verdadero asesino, aceptaron ofertas del fiscal para reducir los cargos en contra ellos si daban testimonios en contra de Juan. Adem√°s, los abogados argumentan que el encarcelamiento de Juan por ocho a√Īos entre el d√≠a que lo arrestaron y la fecha de su juicio es una violaci√≥n del Art√≠culo 6 Constitucional que garantiza el derecho a un juicio r√°pido.

Advertisement

Yancy conoce el caso mejor que nadie y está apoyando a los abogados en la planeación de la estrategia para la apelación. Sin embargo, las leyes podrían prohibir que llegara a representar a Juan, ya que podría ser visto como un conflicto de interés.

Yancy espera que Juan tengo un nuevo juicio y sue√Īa con el d√≠a en el que podr√°n estar juntos de nuevo despu√©s de estar separados por 11 a√Īos.

Por el momento, Yancy quiere usar su experiencia para ayudar a otras personas que están en el corredor de la muerte, especialmente a las familias como la suya que no pueden pagar abogados caros. Bajo la tutela de Gardner, Yancy ya comenzó su primer caso como pasante: una apelación de la pena de muerte.

Advertisement

‚ÄúMe siento bendecida por tener esta oportunidad‚ÄĚ, dijo Yancy. ‚ÄúPara mi, no solamente es trabajo‚Ķ hay alguien esperando morir y tiene toda su esperanza en nosotros. Podemos salvar sus vidas‚ÄĚ.

Casey Tolan is a National News Reporter for Fusion based in New York City.